We decode.
We decode cultural context through detailed and expert market research. This is the first step of localization and is Culture Flipper’s area of expertise. In this step, our deep insight into the local culture and language enables us to effectively elicit emotional responses from the audience.
We transcreate.
We take content from diverse sources and recreate it in the target language. This is performed by our seasoned staff who have extensive experience and expertise in copywriting, journalism, consumer research, and marketing. They apply their knowledge in transcreating advertising copy, press releases, titles, and user interface (UI/UX).
We localize
We go beyond simple direct translation—we analyze the target audience to achieve creative localization. We accurately and effectively preserve the creative intent of our clients while applying the proper cultural context in our working languages, which include English, Korean, Chinese (Mandarin, Cantonese, Taiwanese), Japanese, Thai, Vietnamese, and Russian.
We design.
Images speak to consumers before words do. The success of content localization and globalization heavily depends upon the appropriate image assets—especially the right typography. Culture Flipper maximizes the effectiveness of marketing through our thoughtful design choices.